【錢塘湖春行譯文 錢塘湖春行怎么翻譯】
《錢塘湖春行》的譯文如下:從孤山寺的北面到賈公亭的西面,湖水漲潮時(shí)剛好與堤齊平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去浮云很低 。幾只早出的黃鶯爭(zhēng)著飛上向陽(yáng)的樹,不知誰(shuí)家新來(lái)的燕子正銜著春泥在筑巢 。鮮花繽紛幾乎迷人眼神,野草青青才剛剛遮沒(méi)馬蹄 。湖東景色令人流連忘返,最為可愛的還是那綠楊掩映的白沙堤 。
詩(shī)中的“錢塘湖”是杭州西湖的別名 。此詩(shī)寫杭州西湖,作者即景寓情,寫出了融和駘宕的春意,寫出了自然之美所給予詩(shī)人的集中而飽滿的感受 。

推薦閱讀
- 春夜洛城聞笛譯文 春夜洛城聞笛全詩(shī)翻譯
- 全能王文字語(yǔ)音轉(zhuǎn)換器翻譯文字的操作方法
- 望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文
- 野望譯文 野望譯文王績(jī)
- 田獵之獲文言文及翻譯 田獵之獲的譯文
- 采桑子重陽(yáng)的譯文 采桑子重陽(yáng)的主要思想
- 論語(yǔ)12章的翻譯 論語(yǔ)12章的譯文翻譯
- 答李端叔書文言文翻譯 答李端叔書文言文譯文
- 兩岸皆山田,鱗疊相望的翻譯 兩岸皆山田 鱗疊相望譯文
- 庚申正月游齊安譯文 庚申正月游齊安譯文是什么
