【管仲隰朋從于桓公而伐孤竹文言文翻譯 管仲 隰朋從于桓公而伐孤竹出自成語】“管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹”出自文言文《韓非子·說林上》,全文翻譯為:管仲和隰朋跟隨齊桓公討伐孤竹國,春天出發(fā),冬天回家,在回家的路上迷失了道路 。管仲說:“老馬的智慧可以發(fā)揮作用了 ?!庇谑欠砰_老馬的韁繩,隊伍跟在后面,終于找到了道路 。

走在山里,隊伍找不到水喝 。隰朋說:“螞蟻冬天住在山南,夏天住在山北,只要順著螞蟻窩向下挖就會找到水源 。”果然挖到了水 。象管仲這樣能干、隰朋這樣聰明的人,也知道要向老馬和螞蟻學(xué)習(xí),可是今天有許多人,不知道自己知識淺薄,也不愿向別人學(xué)習(xí),不是錯得很厲害嗎?

原文
管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道 。管仲曰:“老馬之智可用也 。”乃放老馬而隨之,遂得道 。行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水 ?!蹦司蛑斓盟?。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?
