揭露方舟子的虛偽和雙標 方舟子是什么樣的人( 二 )


方文發表后不久,就有細心的網友發現其中的破綻 。
文中有一句:“至少有兩個臨床報道稱,麻腮風疫苗中的新霉素殘留可能引起了急性全身過敏反應”,同時注明參考文獻2和3,然而其中的參考文獻2(http://t.cn/Ai3pBtgZ)根本沒有列出任何病例,只是一篇很短的評論而已 。
方舟子所列出參考文獻白紙黑字,因此虛構病例被抓現行之后,實在是無法狡辯,只好很快發推特更正說:“不好意思,一開始誤引了一篇文獻(對內容無影響),已更正,轉載請以改過的為準“,然后刪除了參考文獻2,并將那句話改為“有臨床報道稱,麻腮風疫苗中的新霉素殘留可能引起了急性全身過敏反應” 。
且不說是方舟子自稱的“誤引”,還是為了誤導讀者故意突破科普底線假造病例,退一萬步說,即便是誤引,方舟子科普水平之低劣也可見一斑 。要知道喝了多年“洋墨水”的方舟子很喜歡嘲笑別人英語不好 。而對自己英文自信滿滿的方舟子,怎么連這么短一篇評論里有沒有病例都搞不清?
更大的問題在于,那篇錯誤文獻的引用所導致的結論,絕非如方舟子所自我開脫的“對內容無影響” 。
本來,方文和陶文爭論的焦點就在于是否需要擔心疫苗中的新霉素殘留 。現在方文修改后,列出的文獻里的病例從“至少有兩個”變成了“最多有一個”,而且這唯一的病例還并不能確定急性過敏反應確實是由于新霉素引發 。說白了,疫苗中新霉素殘余引發的急性過敏反應迄今根本沒有發生過,這種事情的發生概率,和擔心走路被天上掉下的隕石砸死如出一轍 。
為了增加自己文章的權威性,方舟子煞有介事地引用來自美國疾控中心的操作建議:
美國疾病控制中心的建議是,如果曾經有過對新霉素嚴重過敏(急性全身過敏反應),那么就不應該接種那些會殘留新霉素的疫苗(包括麻腮風疫苗、滅活脊髓灰質炎疫苗、帶狀皰疹疫苗、流感疫苗等) 。如果只是對新霉素有過接觸性皮炎反應,可以正常接種(文獻3) 。
接種疫苗對個人、社會都有好處,但是對個人也有一定的風險,所以應該權衡收益與風險之后做出決定 。如果不知道自己是否會對新霉素過敏,或者只是有過因新霉素導致的接觸性皮炎,由于新霉素引起嚴重過敏反應的本來就很罕見,碰巧因疫苗中新霉素殘留引起嚴重過敏反應的風險就更低了,在這種情況下,接種疫苗的收益大于風險,應該正常接種 。
如果對新霉素有過急性全身過敏反應,在這種情況下疫苗中新霉素殘留引起嚴重過敏的風險大大增加,接種疫苗的收益小于風險,就不應該接種那些含有新霉素殘留的疫苗 。
細心讀者對比陶文,不難發現,方舟子的說法和陶文給出的建議幾乎一模一樣 。
陶文稱“不知道是否對抗生素過敏,那么按照“疑罪從無”的原則,當作不過敏來處理“ 。方文說“疑罪從無”的說法不妥,可是對于這樣的人群,方文給出了不同的建議嗎?沒有,還是建議照常接種 。那方舟子你讓別人擔心什么呢?
非要說兩篇文章在此有什么區別,也只是陶文稱對新霉素有嚴重過敏史的患者接種含新霉素殘余的疫苗時應謹慎,而方文援引美國疾病控制中心的說法稱有此類病史的不應接種這些疫苗 。
科學公園編輯部邀請的審稿人查閱相關文獻后發現,并非所有權威機構都認為有新霉素嚴重過敏史的人應該一律避免接種相關的疫苗,例如美國過敏、哮喘與免疫學會就建議在接種前進行皮試 。所以陶文此處表述雖然可以更清晰明確一些,但也算不上是錯誤 。
方文題目是《不用擔心疫苗中的抗生素殘留嗎?》 。一般來說,看到這類反問句形式的題目,人們總是默認文章會給出否定性的回答 ??墒侨绻屑氉x完方文,我們實際上可以得出結論:真的不需要擔心疫苗中的抗生素殘余 。

推薦閱讀