kohjinsha,在日本KOHJINSHA是什么品牌

1,在日本KOHJINSHA是什么品牌KOHJINSHA也叫[工人舍]是近年起步發展相當迅速的日本本土UMPC產品品牌商 。在全球的UMPC行業當中享有極高的盛名,全賴其產品設計的與眾不同和高品質以及能被人廣泛接受的價格優勢 。Kohjinsha在2006年11月份,正式推出了自己的第一代的UMPC系列--[SA系列],具有代表性的型號為:SA1F00D 。這款UMPC產品最特別之處在于它的類似于平板電腦可自由旋轉屏幕的設計 。區別了傳統UMPC的劃蓋式或直板式,SA1F00D不僅在當時的UMPC產品行業可謂是獨樹一秀,即便目前也是卓越燦爛 。KOHJINSHA,按照音譯中文名稱是工人舍,這個名字聽上去總讓人覺得不夠格調,也不瑯瑯上口,實際上這個名字當中蘊含了非常美好的愿景 。KJS是一個由.20.多個業內專家共同開創的公司,于2004年在日本橫濱成立,至今也不過4年左右的光景 。很多得知KJS的創始者是.20.多位業內頂級技術專家的時候,很多人都在想,KSJ會不會過于強調技術而忽略的對產品設計的重視,事實上我們看到并不是這樣的 。我們知道,日本的筆記本廠商在產品設計上一直處于業內領先的地位,尤其是超便攜的筆記本電腦產品方面,富士通、索尼等廠商也是很出眾的,不過根據日本知名市調公司BCN在2007年9月針對11寸以下超便攜筆記本電腦的銷售量調查,KJS不僅有4款產品名列前10名,而且總銷售量高達41.7%,名列全日本第一,這是很多人沒有想到的,從這個結果上我們不難看到KJS對于工藝以及產品性價比這兩方面的追求 。工人舍是KOHJINSHA的音譯,按照日本的解釋,“工人”指的就是工匠,或者可以理解為筆記本設計、制作者,而“舍”指的是工作室,合在一起就是“追求完美、制造精湛的工作室”,是指KJS是設計并制作筆記本精品的地方,可以說,這是一個充滿了美好愿景的名字,其中蘊涵了KJS對于筆記本制作工藝孜孜不倦的追求 。于任何一個想在中國大陸市場立足并扎根的廠商來說,從品牌命名、到產品設計再到推廣策略都要做到十足的本地化,筆者認為KJS這個名字并不像東芝、索尼這樣的中文名字容易被大陸的消費者所熟記,對于這個問題,張偉業先生解釋說,并沒有規定一個品牌一定要有中文名字,例如聯強國際代理的aoc、nec等品牌,比較出名的都是其英文名,KJS也完全有信心憑借著精湛的工藝和合理的價格來贏得中國大陸消費的喜愛 。至于工人舍這個名字,只是音譯,臺灣媒體為了方便稱呼,一直將KJS稱為工人舍,而KJS在大陸推廣的時候,則會保持KJS(KOHJINSHA)的品牌命名 。【kohjinsha,在日本KOHJINSHA是什么品牌】

kohjinsha,在日本KOHJINSHA是什么品牌


2,什么是KOHJNSHAKOHJINSHA也叫[工人舍]是近年起步發展相當迅速的日本本土UMPC產品品牌商 。在全球的UMPC行業當中享有極高的盛名,全賴其產品設計的與眾不同和高品質以及能被人廣泛接受的價格優勢 。Kohjinsha在2006年11月份,正式推出了自己的第一代的UMPC系列--[SA系列],具有代表性的型號為:SA1F00D 。這款UMPC產品最特別之處在于它的類似于平板電腦可自由旋轉屏幕的設計 。區別了傳統UMPC的劃蓋式或直板式,SA1F00D不僅在當時的UMPC產品行業可謂是獨樹一秀,即便目前也是卓越燦爛 。KOHJINSHA,按照音譯中文名稱是工人舍,這個名字聽上去總讓人覺得不夠格調,也不瑯瑯上口,實際上這個名字當中蘊含了非常美好的愿景 。KJS是一個由.20.多個業內專家共同開創的公司,于2004年在日本橫濱成立,至今也不過4年左右的光景 。很多得知KJS的創始者是.20.多位業內頂級技術專家的時候,很多人都在想,KSJ會不會過于強調技術而忽略的對產品設計的重視,事實上我們看到并不是這樣的 。我們知道,日本的筆記本廠商在產品設計上一直處于業內領先的地位,尤其是超便攜的筆記本電腦產品方面,富士通、索尼等廠商也是很出眾的,不過根據日本知名市調公司BCN在2007年9月針對11寸以下超便攜筆記本電腦的銷售量調查,KJS不僅有4款產品名列前10名,而且總銷售量高達41.7%,名列全日本第一,這是很多人沒有想到的,從這個結果上我們不難看到KJS對于工藝以及產品性價比這兩方面的追求 。工人舍是KOHJINSHA的音譯,按照日本的解釋,“工人”指的就是工匠,或者可以理解為筆記本設計、制作者,而“舍”指的是工作室,合在一起就是“追求完美、制造精湛的工作室”,是指KJS是設計并制作筆記本精品的地方,可以說,這是一個充滿了美好愿景的名字,其中蘊涵了KJS對于筆記本制作工藝孜孜不倦的追求 。于任何一個想在中國大陸市場立足并扎根的廠商來說,從品牌命名、到產品設計再到推廣策略都要做到十足的本地化,筆者認為KJS這個名字并不像東芝、索尼這樣的中文名字容易被大陸的消費者所熟記,對于這個問題,張偉業先生解釋說,并沒有規定一個品牌一定要有中文名字,例如聯強國際代理的aoc、nec等品牌,比較出名的都是其英文名,KJS也完全有信心憑借著精湛的工藝和合理的價格來贏得中國大陸消費的喜愛 。至于工人舍這個名字,只是音譯,臺灣媒體為了方便稱呼,一直將KJS稱為工人舍,而KJS在大陸推廣的時候,則會保持KJS(KOHJINSHA)的品牌命名 。麻煩采納,謝謝!

推薦閱讀