日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

卜算子詠梅的譯文 卜算子詠梅的譯文是什么

《卜算子·詠梅》的譯文:在驛館外斷橋邊,無主的梅花寂寞地開放著 。黃昏時(shí)分,正在獨(dú)自憂愁感傷的梅花又受到凄風(fēng)苦雨的敲打 。梅花完全不想爭艷斗寵,放任百花的嫉妒 ??v然片片花瓣凋落在地,粉身碎骨碾作塵泥,依舊散發(fā)著縷縷清香 。
《卜算子·詠梅》的賞析
詞的上半闋著力渲染梅的落寞凄清、飽受風(fēng)雨之苦的情形,下半闋寫梅花的靈魂及生死觀 。在尾句“零落成泥碾作塵,只有香如故”中,作者從民族國家的利益出發(fā),做出生命的表白 。悲憂中透出一種堅(jiān)貞的自信 。詞人借梅言志,曲折地寫出險(xiǎn)惡仕途中堅(jiān)持高沽志行 。
此詞以梅花自況,詠梅的凄苦以泄胸中抑郁,感嘆人生的失意坎坷;贊梅的精神又表達(dá)了青春無悔的信念以及對自己愛國情操及高潔人格的自許 。
《卜算子·詠梅》的全文
《卜算子·詠梅》
驛外斷橋邊,寂寞開無主 。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨 。
【卜算子詠梅的譯文 卜算子詠梅的譯文是什么】 無意苦爭春,一任群芳妒 。零落成泥碾作塵,只有香如故 。

    推薦閱讀