《不禽不獸》的翻譯:鳳凰壽辰,百鳥朝覲慶賀,只有蝙蝠沒有到場 。鳳凰訓(xùn)斥蝙蝠道:“你在我的管轄之下,為什么這樣驕傲自大?”蝙蝠說:“我長有獸腳,是走獸國的公民,為你祝賀生日有什么用?”一天,麒麟誕辰,蝙蝠也沒有到 。
麒麟也責(zé)問它 。蝙蝠說:"我有翅膀,屬于飛禽,為什么向你祝賀呢?"麒麟、鳳凰相聚見面,談?wù)摰津鸬氖拢嗷ジ袊@地說:"現(xiàn)在世上風(fēng)氣惡劣淺薄,偏偏生出這樣一些不禽不獸的家伙,真拿它沒辦法!"
《不禽不獸》的原文
【不禽不獸文言文翻譯 不禽不獸的文言文翻譯】 鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至,鳳責(zé)之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝠曰:“吾有足,屬于獸,賀汝何用?”一日,麒麟生誕,蝠亦不至 。麟亦責(zé)之 。蝠曰:“吾有翼,屬于禽,何以賀與?”麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:“如今世上惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,真乃無奈他何!”
推薦閱讀
- 后漢書范式傳并翻譯 范式傳文言文翻譯
- 杞人憂天文言文翻譯 杞人憂天的翻譯
- 鄭人買履文言文翻譯 鄭人買履文言文翻譯寓意
- 穿井得一人文言文翻譯 穿井得一人呂氏春秋翻譯
- 書戴嵩畫牛文言文翻譯 書戴嵩畫牛翻譯簡短
- 狼子野心文言文翻譯 狼子野心的譯文
- 僰人舞猴文言文翻譯 郁離子僰人舞猴文言文翻譯
- 孔融讓梨文言文原文 孔融讓梨小古文
- 宰子晝寢譯文 晝寢文言文翻譯
- 囫圇吞棗文言文 囫圇吞棗原文
