欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

宿桐廬江寄廣陵舊游的意思翻譯

1、譯文
山色昏暗聽到猿聲使人生愁 , 桐江蒼茫夜以繼日向東奔流 。
兩岸風吹樹動枝葉沙沙作響 , 月光如水映照江畔一葉孤舟 。
建德風光雖好卻非我的故土 , 我仍然懷念揚州的故交老友 。
相憶相思我抑不住涕淚兩行 , 遙望海西頭把愁思寄去揚州 。
2、注釋
桐廬江:即桐江 , 在今浙江省桐廬縣境 。廣陵:今江蘇省揚州市 。舊游:指故交 。
暝:指黃昏 。
滄江:指桐廬江 。滄同“蒼” , 因江色蒼青 , 故稱 。
建德:唐時郡名 , 今浙江省建德縣一帶 。非吾土:不是我的故鄉 。王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮 , 曾何足以少留 。”
維揚:即揚州 。《洞書·禹貢》:“淮海維揚州 。”
遙寄:遠寄 。海西頭:指揚州 。隋煬帝《泛龍舟歌》:“借問揚州在何處 , 淮南江北海西頭 。”因古揚州幅員遼闊 , 東臨大海 , 故稱 。
3、鑒賞
【宿桐廬江寄廣陵舊游的意思翻譯】該詩前四句側重寫“宿桐廬江”之景色 。日暮、山深 , 猿啼、江水、秋風、孤舟等凄迷孤寂的景物 , 構成清峭孤冷的意境 , 襯托出詩人的綿綿愁思;后四句側重寫“寄廣陵舊游” , 詩人向朋友傾述獨客異鄉的惆悵和孤獨之感 , 又抒發懷念友人的拳拳之心 。全詩前半寫景 , 后半寫情 , 景與情完美融合 , 寫景愈真切 , 其情愈深 , 顯得渾成自然 , 韻味悠長 。
詩題點明是乘舟停宿桐廬江的時候 , 懷念廣陵友人之作 。
“山暝聽猿愁 , 滄江急夜流 。”首句寫日暮、山深、猿啼 。詩人佇立而聽 , 感覺猿啼似乎聲聲都帶著愁情 。環境的清寥 , 情緒的黯淡 , 于一開始就顯露了出來 。次句滄江夜流 , 本來已給舟宿之人一種不平靜的感受 , 再加上一個“急”字 , 這種不平靜的感情 , 便簡直要激蕩起來了 , 它似乎無法控制 , 而像江水一樣急于尋找它的歸宿 。
接下去“風鳴兩岸葉 , 月照一孤舟 。”語勢趨向自然平緩了 。但風不是徐吹輕拂 , 而是吹得木葉發出鳴聲 , 其急也應該是如同江水的 。有月 , 照說也還是一種慰藉 , 但月光所照 , 惟滄江中之一葉孤舟 , 詩人的孤寂感 , 就更加要被觸動得厲害了 。如果將后兩句和前兩句聯系起來 , 則可以進一步想象風聲伴著猿聲是作用于聽覺的 , 月涌江流不僅作用于視覺 , 同時還有置身于舟上的動蕩不定之感 。這就構成了一個深遠清峭的意境 , 而一種孤獨感和情緒的動蕩不寧 , 都蘊含其中了 。
詩人之所以在宿桐廬江時會有這樣的感受 , 是因為“建德非吾土 , 維揚憶舊游 。”按照詩人的訴說 , 一方面是因為此地不是他自己的故鄉 , “雖信美而非吾士” , 有獨客異鄉的惆悵;另一方面 , 是懷念揚州的老朋友 。這種思鄉懷友的情緒 , 在眼前這特定的環境下 , 相當強烈 , 不由得潸然淚下 。他幻想憑著滄江夜流 , 把他的兩行熱淚帶向大海 , 帶給在大海西頭的揚州舊友 。
這種凄惻的感情 , 如果只是為了思鄉和懷友 , 那是不夠的 。詩人出游吳越 , 是他四十歲去長安應試失敗后 , 為了排遣苦悶而作長途跋涉的 。這種漫游 , 就被罩上一種悒悒不歡的情緒 。然而在詩中 , 詩人只淡淡地把“愁”說成是懷友之愁 , 而沒有往更深處去揭示 。這可以看作詩人寫詩“淡”的地方 。孟浩然作詩 , 原是“遇思入詠” , 不習慣于攻苦著力的 。然而 , 這樣淡一點著筆 , 對于這首詩卻是有好處的 。一方面 , 對于他的老朋友 , 只要點到這個地步 , 朋友自會了解 。另一方面 , 如果把那種求仕失敗的心情 , 說得過于刻露 , 反而會帶來塵俗乃至寒傖的氣息 , 破壞詩所給人的清遠的印象 。

相關經驗推薦