
1、《贈(zèng)劉景文、冬景》
(宋)蘇軾
【一年好景君須記下一句是什么 一年好景君須記下一句是什么季節(jié)】荷盡已無(wú)擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝 。
一年好景君須記,正是橙黃橘綠時(shí) 。
2、譯文:荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開(kāi)敗了菊花的花枝還傲寒斗霜 。一年中最好的景致你一定要記?。?那就是在橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時(shí)節(jié)啊 。
3、注釋:
(1)劉景文:劉季孫,字景文,工 , 時(shí)任兩浙兵馬都監(jiān),駐杭州 。蘇軾視他為國(guó)士,曾上表推薦 , 并以詩(shī)歌唱酬往來(lái) 。
(2)荷?。漢苫菸?nbsp;, 殘敗凋謝 。
(3)擎:舉,向上托 。
(4)雨蓋:舊稱雨?。?詩(shī)中比喻荷葉舒展的樣子 。
(5)菊殘:菊花凋謝 。
(6)猶:仍然 。
(7)傲霜:不怕霜?jiǎng)雍洌瑘?jiān)強(qiáng)不屈 。
(8)君:原指古代君王,后泛指對(duì)男子的敬稱,您 。
(9)須記:一定要記住 。
(10)正是:一作“最是” 。
(11)橙黃橘綠時(shí):指橙子發(fā)黃、橘子將黃猶綠的時(shí)候 , 指農(nóng)歷秋末冬初 。
