紀(jì)昌學(xué)射的文言文 紀(jì)昌學(xué)射原文翻譯

《紀(jì)昌學(xué)射》的原文
甘蠅,古之善射者 , 彀弓而獸伏鳥(niǎo)下 。弟子名飛衛(wèi),學(xué)射于甘蠅 , 而巧過(guò)其師 。紀(jì)昌者 , 又學(xué)射于飛衛(wèi) 。飛衛(wèi)曰:“爾先學(xué)不瞬,而后可言射矣 。”
紀(jì)昌歸,偃臥其妻之機(jī)下,以目承牽挺 。二年后,雖錐末倒眥,而不瞬也,以告飛衛(wèi) 。飛衛(wèi)曰:“未也,必學(xué)視而后可 。視小如大,視微如著 , 而后告我 。”
昌以牦懸虱于牖 , 南面而望之 。旬日之間,浸大也;三年之后 , 如車(chē)輪焉 。以睹余物,皆丘山也 。乃以燕角之?。放鈧暽渲崾?nbsp;, 而懸不絕 。以告飛衛(wèi) 。飛衛(wèi)高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
紀(jì)昌既盡衛(wèi)之術(shù),計(jì)天下之?dāng)臣赫咭蝗硕眩酥\殺飛衛(wèi) 。相遇于野,二人交射;中路矢鋒相觸 , 而墜于地,而塵不揚(yáng) 。飛衛(wèi)之矢先窮 。紀(jì)昌遺一矢,既發(fā),飛衛(wèi)以棘刺之端捍之,而無(wú)差焉 。于是二子泣而投弓 , 相拜于涂,請(qǐng)為父子 。尅臂以誓,不得告術(shù)于人 。
譯文
甘蠅是古代一個(gè)善于射箭的人,拉開(kāi)弓,獸就倒下 , 鳥(niǎo)就落下 。甘蠅的一個(gè)弟子名叫飛衛(wèi),(飛衛(wèi))向甘蠅學(xué)習(xí)射箭,但他射箭的技巧卻超過(guò)了他的師傅 。紀(jì)昌,又向飛衛(wèi)學(xué)習(xí)射箭 。飛衛(wèi)說(shuō):“你先學(xué)會(huì)看東西不眨眼睛,然后才可以學(xué)射箭 。”
紀(jì)昌回到家里,仰臥在他妻子的織布機(jī)下 , 用眼睛注視著織布機(jī)上的梭子練習(xí)不眨眼睛 。兩年之后,即使錐子尖刺在他的眼皮上 , 他也不眨一下眼睛 。
紀(jì)昌把自己練習(xí)的情況告訴了飛衛(wèi),飛衛(wèi)說(shuō):“這還不夠啊 , 還要學(xué)會(huì)看東西才可以 。要練到看小物體像看大東西一樣清晰,看細(xì)微的東西像顯著的物體一樣容易 , 然后再來(lái)告訴我 。”
【紀(jì)昌學(xué)射的文言文 紀(jì)昌學(xué)射原文翻譯】
相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦
- 觀潮表達(dá)了作者什么樣的情感 觀潮抒發(fā)了作者怎樣的思想感情
- aca烤箱哪里生產(chǎn)的 aca電烤箱如何選購(gòu)
- 花的簡(jiǎn)筆畫(huà) 花的簡(jiǎn)筆畫(huà)畫(huà)法
- 三節(jié)約水 電 糧食手抄報(bào) 節(jié)約糧食的手抄報(bào)怎么畫(huà)
- 南通工資個(gè)人所得稅 南通個(gè)稅匯算可享受的稅前扣除
- 口碑最好的十大洗碗機(jī) 西門(mén)子洗碗機(jī)好用嗎
- 南通個(gè)人所得稅無(wú)需辦理匯算的情形
- 平均數(shù)的意義 平均數(shù)的意義是什么
- 以讀書(shū)為主題的簡(jiǎn)筆畫(huà)
- 使用洗碗機(jī)的注意事項(xiàng) 洗碗機(jī)初次使用注意事項(xiàng)
