欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

遣懷杜牧全詩拼音 遣懷杜牧翻譯

遣懷杜牧全詩拼音 遣懷杜牧翻譯

落魄江南載酒行luò pò jiāng nán zài jiǔ xíng , 楚腰纖細掌中輕chǔ yāo xiān xì zhǎng zhōng qīn 。十年一覺揚州夢shí nián yī jiào yáng zhōu mèng,贏得青樓薄幸名yíng dé qīng lóu bó xìng míng 。

原文及翻譯
落魄江南載酒行,楚腰纖細掌中輕 。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名 。
翻譯:困頓江湖飲酒作樂放縱而行,攬著美人細腰醉看歌舞輕盈 。揚州十年好像做了一個大夢 , 只落得青樓薄情負心的聲名 。

賞析
《遣懷》是杜牧創作的一首七言絕句,是杜牧在黃州刺史任上,為追憶十年前的揚州歲月而作 。全詩表面上是抒寫自己對往昔揚州幕僚生活的追憶與感慨,實際上發泄自己對現實的滿腹牢騷,對自己處境的不滿 。此詩流傳很廣,在后世尤其得到文人的激賞 。

【遣懷杜牧全詩拼音 遣懷杜牧翻譯】前兩句再現詩人蹉跎時日、沉迷聲色的生活狀況;后兩句抒發感慨 , 表現悔悟、自責以及欲將振作之意 。這首七絕用追憶的方法入手,前兩句敘事 , 后兩句抒情 。三、四兩句固然是“遣懷”的本意,但首句“落魄江湖載酒行”卻是所遣之懷的原因 。前人評論此詩完全著眼于作者“繁華夢醒,懺悔艷游”,是不全面的 。詩人的“揚州夢”生活,是與他政治上不得志有關 。因此這首詩除懺悔之意外,大有前塵恍惚如夢,不堪回首之意 。

相關經驗推薦