季布文言文翻譯 季布文言文翻譯答案


季布文言文翻譯 季布文言文翻譯答案


季布文言文翻譯:
漢惠帝的時候,季布擔任中郎將 。匈奴王單于曾經寫信侮辱呂后,而且出言不遜 , 呂后大為惱火,召集眾位將領來商議這件事 。上將軍樊噲說:“我愿帶領十萬人馬, 橫掃匈奴 ?!备魑粚㈩I都迎合呂后的心意,齊聲說:“好 。”季布說:“樊噲這個人真該斬首?。〉蹦?nbsp;, 高皇帝率領四十萬大軍尚且被圍困在平城,如今樊噲怎么能用十萬人馬就能橫掃匈奴呢?這是當面撒謊!再說秦王朝正因為對匈奴用兵 , 才引起陳勝等人起義造反 。直到現在創傷還沒有治好,而樊噲又當面阿諛逢迎,想要使天下動蕩不安 ?!痹谶@個時候,殿上的將領都感到驚恐,呂后因此退朝,終于不再議論攻打匈奴的事了 。
季布文言文翻譯 季布文言文翻譯答案


季布做了河東郡守,漢文帝的時候,有人說他很有才能,漢文帝便召見他,打算任命他做御史大夫 。又有人說他很勇敢,但好發酒瘋,難以接近 。季布來到京城長安,在客館居留了一個月,皇帝召見之后就讓他回原郡 。季布因此對皇上說:“ 我沒有什么功勞卻受到了您的恩寵,在河東郡任職 ?,F在陛下無緣無故地召見我,這一定是有人妄譽我來欺騙陛下:現在我來到了京城,沒有接受任何事情,就此作罷,遣回原郡,這一定是有人在您面前毀謗我 。陛下因為一個人贊譽我就召見,又因為一個人的毀謗而要我回去 , 我擔心天下有見識的人聽了這件事,就窺探出您為人處世的深淺了 ?!被噬夏徊蛔髀?nbsp;, 覺得很難為情,過了很久才說道:“河東對我來說是一一個最重要的郡 , 好比是我的大腿和臂膀,所以我特地召見你?。?
《史記·季布傳》原文:
孝惠時,(季布)為中郎將 。單于嘗為書嫚呂后,不遜,呂后大怒,召諸將議之 。上將軍樊噲日:“臣愿得十萬眾,橫行匈奴中 。”諸將皆阿呂后意 , 曰“然” 。季布曰:“樊噲可斬也!夫高帝將兵四十余萬眾,困于平城,今噲奈何以十萬眾橫行匈奴中,面欺!且秦以事於胡 , 陳勝等起 。于今創痍未瘳”,噲又面諛,欲搖動天下 ?!笔菚r殿上皆恐,太后罷朝,遂不復議擊匈奴事 。
季布為河東守,孝文時 , 人有言其賢者,孝文召,欲以為御史大夫 。復有言其勇,使酒難近 。至 , 留邸一月,見罷 。季布因進曰:“臣無功竊寵,待罪河東 。陛下無故召臣,此人必有以臣欺陛下者 。今臣至,無所受事,罷去,此人必有以毀臣者 。夫陛下以一人之譽而召臣,一人之毀而去臣 。臣恐天下有識聞之有以窺陛下也 。”上默然慚,良久曰:“河東吾股肱郡,故特召君耳 ?!?(選自《史記?季布欒布列傳》,有刪節)
季布文言文翻譯 季布文言文翻譯答案


《史記·季布傳》寫作背景
【季布文言文翻譯 季布文言文翻譯答案】季布曾是項羽的部下,在劉邦戰勝項羽后,劉邦出千金懸賞捉拿季布 , 并下令有膽敢窩藏季布的要夷滅三族,后獲釋;丁公在與劉邦的戰斗中被其詐騙,事后劉邦以對項王不能盡忠 , 使項王失去天下為名斬首示眾 。欒布因對劉邦猜忌功臣不滿,在彭越被殺后毅然為其收尸,結果被捉來要用湯鑊煮死 , 幸而據理力爭,才得以免禍 。

    推薦閱讀