日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

李密字令伯犍為武陽人也古文全篇翻譯 晉書李密原文及注釋

“李密,字令伯,犍為武陽人也”出自《晉書·李密傳》 , 全文譯文如下:
【李密字令伯犍為武陽人也古文全篇翻譯 晉書李密原文及注釋】李密 , 字令伯,犍為武陽人 。他又名虔 。(李密的)父親很早就逝世了,母親何氏再嫁 。當(dāng)時李密只有幾歲,他對母親的感情很深厚,性情淳厚,思念成疾 。祖母劉氏親自撫養(yǎng)他 。李密侍奉祖母以孝順和恭敬聞名當(dāng)時 。

李密字令伯犍為武陽人也古文全篇翻譯 晉書李密原文及注釋


祖母劉氏一有病,他就哭泣,侍侯祖母身旁,夜里未曾脫衣 。為祖母端飯菜、端湯藥,他總要嘗過后才讓祖母用 。有空閑的時候就講學(xué)忘記疲勞,并且像對待老師一樣侍奉拜譙周 。,被譙周的學(xué)生把他和子游和子夏并列(認(rèn)為是很有才華的人) 。
他年少時在蜀漢做郎官 。多次出使吳國,頗有辯才 。吳人稱贊他 。蜀漢平定后,泰始初年,晉武帝委任他為太子洗馬 。他因為祖母年高,無人奉養(yǎng),沒有接受官職 。
皇帝看了以后說:“(這個)讀書人高雅的名聲 , 不是圖有虛名啊 ?!庇谑蔷屯V拐髡?他) 。后來(他的祖母)劉去世了 , (他)服完喪,又以洗馬的身份被征召到洛陽 。當(dāng)時(有個叫)張華的司空問他說:“(你認(rèn)為)安樂公這個人怎么樣?”李密說:“可以與齊桓公相并列 ?!睆埲A問其中的原因,他回答說:“齊桓公得到管仲(的輔助)而稱霸,任用豎刁而使自己死了不得埋葬 , 尸蟲流出戶外 。安樂公得到諸葛亮的幫助而能抵抗魏國,任用黃皓而亡國,從這可知成敗的原因是一樣的 。”又問“孔明的規(guī)勸提醒的話為什么那么瑣碎?”李密說:“過去舜、禹、皋陶在一起談話 , 所以能夠簡潔高雅;《大誥》是說給普通人聽的,應(yīng)該具體瑣碎一點 ??酌骱蛯υ挼娜怂讲幌嗟?,他的言論教導(dǎo)因此具體瑣碎 ?!睆埲A認(rèn)為他的道理很好 。
李密字令伯犍為武陽人也古文全篇翻譯 晉書李密原文及注釋


(后來)到外地做溫縣的縣令,很討厭下屬官吏,曾經(jīng)給人寫信說:“慶父這種人不死,魯國的災(zāi)難不會停止 ?!毕聦俟倮舭阉男派蠄蠼o司隸,他的下屬把信的內(nèi)容稟告了司隸,司隸因為李密在縣城的名聲清廉謹(jǐn)慎 , 沒有彈劾他 。李密有才能,常盼望轉(zhuǎn)回朝廷做官,可是朝廷中無人作后盾 , 于是被調(diào)到漢中升作太守,他自己因為不如意而心懷怨恨 。等到皇帝在東堂賞賜酒席,讓李密作詩時,他在詩的末尾說:“我這人也有心里話 , 說來話長 。做官卻朝中無人,不如回家種田 。圣明的皇帝高高在上,(我的)這番話哪會正確啊!”武帝對此很生氣,(識相的)都官從事馬上奏請罷免李密的官職 。
原文:
李密,字令伯,犍為武陽人也 , 一名虔 。父早亡,母何氏醮 。密時年數(shù)歲,感戀彌至 , 烝烝之性,遂以成疾 。祖母劉氏,躬自撫養(yǎng) , 密奉事以孝謹(jǐn)聞 。劉氏有疾,則涕泣側(cè)息,未嘗解衣,飲膳湯藥必先嘗后進 。有暇則講學(xué)忘疲,而師事譙周,周門人方之游夏 。
李密字令伯犍為武陽人也古文全篇翻譯 晉書李密原文及注釋


少仕蜀,為郎 。數(shù)使吳,有才辯 , 吳人稱之 。蜀平,泰始初,詔征為太子洗馬 。密以祖母年高,無人奉養(yǎng),遂不應(yīng)命 。乃上疏《陳情表》 。
帝覽之曰:“士之有名,不虛然哉!”乃停召 。后劉終 , 服闋,復(fù)以洗馬征至洛 。司空張華問之曰:“安樂公何如?”密曰:“可次齊桓 。”華問其故,對曰:“齊桓得管仲而霸 , 用豎刁而蟲沙② 。安樂公得諸葛亮而抗魏,任黃皓而喪國,是知成敗一也 ?!贝螁枺骸翱酌餮越毯嗡?”密曰:“昔舜、禹 , 皋陶相與語,故得簡雅;《大誥》與凡人言,宜碎 。孔明與言者無己敵 , 言教是以碎耳 。”華善之 。

推薦閱讀