日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

此牛發(fā)豆斑瘡也法當(dāng)以青蒿粥啖之翻譯 法宜啖以青蒿粥的文言文翻譯

“此牛發(fā)豆斑瘡也 , 法當(dāng)以青蒿粥啖之”的意思:這只牛發(fā)的是痘斑瘡,按照方法應(yīng)該以青蒿熬粥喂給它吃 ?!按伺0l(fā)豆斑瘡也 , 法當(dāng)以青蒿粥啖之”出自蘇軾寫給友人的書信《與章子厚》 , 信中蘇軾以輕松灑脫的風(fēng)格,向友人講述村舍的瑣事趣事,抒發(fā)了作者享受鄉(xiāng)間生活的閑逸與欣喜 。

此牛發(fā)豆斑瘡也法當(dāng)以青蒿粥啖之翻譯 法宜啖以青蒿粥的文言文翻譯



《與章子厚》的文言文
某啟:仆居?xùn)|坡 , 作陂種稻 。有田五十畝,身耕妻蠶,聊以卒歲 。昨日一牛病幾死,牛醫(yī)不識其狀 , 而老妻識之,曰:“此牛發(fā)豆斑瘡也,法當(dāng)以青蒿粥啖之 ?!庇闷溲远?。勿謂仆謫居之后,一向便作村舍翁,老妻猶解接黑牡丹也 。言此發(fā)公千里一笑 。
此牛發(fā)豆斑瘡也法當(dāng)以青蒿粥啖之翻譯 法宜啖以青蒿粥的文言文翻譯


譯文:
【此牛發(fā)豆斑瘡也法當(dāng)以青蒿粥啖之翻譯 法宜啖以青蒿粥的文言文翻譯】章惇公親啟:我居住在東坡之上 , 放水種植稻子,有四五十畝稻田,我親自耕種我的妻子養(yǎng)殖蠶桑姑且以此來生活 。昨日有一只牛得了疾病幾乎死去 , 獸醫(yī)不了解癥狀,可是我的妻子了解牛的癥狀,說“這只牛發(fā)的是痘斑瘡,按照方法應(yīng)當(dāng)用青蒿熬粥喂給他吃 ?!辈捎盟姆椒ǚ浅R娦?不說我被貶謫之后的日子,我是總是把自己當(dāng)成田間的老頭.我的妻子還能解決黑牡丹的疾?。?說到這里,希望博得千里之外的你一笑 。

    推薦閱讀