何充直言不諱文言文翻譯 何充直言不諱譯文

【何充直言不諱文言文翻譯 何充直言不諱譯文】王含在廬江郡擔任郡守的時候,由于貪污受賄名聲極差 。王敦為了袒護自己的哥哥 , 故意在與很多人坐在一起談話時稱贊他的哥哥:“我的哥哥在廬江郡一定做得非常好 , 廬江郡的人都稱贊他 。”當時何充擔任王敦屬下掌管文書的官吏,坐在座位臉色嚴肅地說:“我何充就是廬江郡的人,我所聽到的跟你所說的不一樣 。”王敦無話可說 。在座的其他人都為何充感到擔心 。而何充顯得態度平和,神色自如,和平常無異 。

何充直言不諱文言文翻譯 何充直言不諱譯文

《何充直言不諱》原文
王含作廬江郡,貪濁狼藉 。王敦護其兄,故于眾坐稱:“家兄在郡定佳,廬江人士咸稱之 。”時何充為敦主簿 , 在坐,正色曰:“充即廬江人,所聞異于是 。”敦默然 。旁人為之反側,充晏然神意自若 。
何充直言不諱文言文翻譯 何充直言不諱譯文

賞析
文中的“默然”“反側”“晏然”三個詞語,表現出當時三種不同人物的神情意態 。敢于同頂上頭上司直面犯顏、斗膽持異的人,古往今來不算太多,尤其是在大庭廣眾之下當場揭露虛偽、維護真相的人更是少見 。晉代的何充可以算上這樣的一個好漢 。何充是王敦的下屬,當別人都替他不安時,他卻敢于當面指出事實并非如此 。可見何充十分直率方正 。

    推薦閱讀