日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

圖文 唐代盧綸的《塞下曲》原文翻譯

【圖文 唐代盧綸的《塞下曲》原文翻譯】

圖文 唐代盧綸的《塞下曲》原文翻譯


“單于夜遁逃”的“單于”是指當(dāng)時的伊稚斜單于,敵人夜間行動,并非率兵來襲,而是借月色的掩護倉皇逃遁 。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮 。出自唐代盧綸的《塞下曲》 。
原文:
月黑雁飛高,單于夜遁逃 。
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀 。
譯文:
死寂之夜,烏云遮月,天邊大雁驚飛,單于的軍隊想要趁著夜色悄悄潛逃 。
正想要帶領(lǐng)輕騎兵一路追趕,大雪紛紛揚揚落滿了身上的弓刀 。
單于在“月黑雁飛高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊 。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來 。詩句雖然沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊悠長的氛圍 。

    推薦閱讀