“不教胡馬度陰山”的龍城飛將是李廣 。龍城指的是唐代的盧龍城,為漢代時(shí)期李廣的練兵之地 。李廣是西漢名將,多次抗擊匈奴,保衛(wèi)國家,被世人譽(yù)為“飛將軍” ?!安唤毯R度陰山”出自唐代詩人王昌齡的《出塞》 。

《出塞二首》
王昌齡 〔唐代〕
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里長征人未還 。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山 。
騮馬新跨白玉鞍,戰(zhàn)罷沙場月色寒 。
城頭鐵鼓聲猶震,匣里金刀血未干 。

譯文
依舊是秦漢時(shí)期的明月和邊關(guān),遠(yuǎn)去萬里,參加遠(yuǎn)征的人都還沒有回來 。
但愿龍城的飛將軍還在,絕不會(huì)許匈奴南下牧馬度過陰山 。
將軍剛跨上配了白玉鞍的駿馬出戰(zhàn),戰(zhàn)斗結(jié)束后戰(zhàn)場上只剩下凄寒的月色 。
城頭上的戰(zhàn)鼓聲還在曠野里震蕩回響,將軍刀匣里寶刀上的血跡仍然沒干 。

注釋
不教:不叫,不讓 。教,讓 。
胡馬:指侵?jǐn)_內(nèi)地的外族騎兵 。
度:越過 。在漫長的邊防線上,戰(zhàn)爭一直沒有停止過,去邊防線打仗的戰(zhàn)士也還沒有回來 。要是攻襲龍城的大將軍衛(wèi)青和飛將軍李廣今天還依然健在,絕不會(huì)讓敵人的軍隊(duì)翻過陰山 。
陰山:昆侖山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠(yuǎn)、察哈爾及熱河北部,是中國北方的屏障 。
騮馬:黑鬣黑尾巴的紅馬,駿馬的一種 。新:剛剛 。
沙場:指戰(zhàn)場 。
【不教胡馬度陰山的龍城飛將是誰 不教胡馬度陰山是哪首詩】震:響 。
