日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

小石潭記原文注釋翻譯 小石潭記原文及翻譯( 二 )


33、以其境過清:認(rèn)為這里的環(huán)境過于凄清 。以,認(rèn)為 。清,凄清 。
34、不可久居,乃記之而去:不可以長時間停留,于是記下小石潭的情況便離開了 。居:停留 。之:代游小石潭這件事 。而:表順承 。去:離開 。
35、吳武陵:信州(今重慶奉節(jié)一帶)人,唐憲宗元和初進(jìn)士,因罪貶官永州,與作者友善 。
36、同游者:共同游玩的人 。游:游玩 。者:……的人 。
37、龔古:作者朋友 。
38、宗玄:作者的堂弟 。
39、隸而從者:跟著同去的 。隸:附屬,隨從 。而:表修飾 。從:跟隨,動詞 。
40、二小生:兩個年輕人 。

小石潭記原文注釋翻譯 小石潭記原文及翻譯


《小石潭記》譯文
從小土丘往西走約一百二十步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像掛在身上的玉佩、玉環(huán)相互碰撞的聲音,心里十分高興 。砍伐竹子,開出一條道路,下面顯現(xiàn)出一個小小的水潭,潭水格外清澈 。潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底向上彎曲,露出水面,像各種各樣的石頭和小島 。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄動 。
潭中大約有一百來條魚,都好像在空中游動,沒有什么依靠似的 。陽光直照到潭底,魚兒的影子映在水底的石上 。(魚兒)呆呆地靜止不動,忽然間(又)向遠(yuǎn)處游去,來來往往,輕快敏捷,好像跟游人逗樂似的 。
向石潭的西南方向望去,(溪流)像北斗七星那樣的曲折,(又)像蛇爬行一樣的蜿蜒,(有時)看得見,(有時)看不見 。兩岸的形狀像犬牙似的參差不齊,看不出溪水的源頭在哪里 。
坐在石潭旁邊,四面被竹林樹木包圍著,靜悄悄的,空無一人,(這氣氛)使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息 。因為環(huán)境過于凄清,不能長時間地待下去,就記下這番景致離開了 。
一同去游覽的有吳武陵、龔古和我的弟弟宗玄 。跟著一同去的還有姓崔的兩個年輕人,一個叫恕己,一個叫奉壹 。

推薦閱讀