【為什么臺灣人講國語把暫念作zhàn】

因為規(guī)定不同 。因為對于這套以北京話這個自然語言當(dāng)?shù)? , 經(jīng)過人工標(biāo)準(zhǔn)化之后所制定的語言,在標(biāo)準(zhǔn)語音的規(guī)定上,,有所不同,同時也分別放到兩岸的教育系當(dāng)中 , 印在課本上,,各自教學(xué),,亦在各自的體當(dāng)中使用傳播 。因此, , 就有了不同 。很多漢字在北京話有多種讀音,國家為了方便,只取其中一種 , 而大陸和臺灣采用的讀音剛好不同 。
推薦閱讀
- 也說消費(fèi)者對CDMA為什么這么冷淡
- 為什么有些鏡頭會出現(xiàn)中心畫質(zhì)比邊緣畫質(zhì)更差的情況
- 為什么國產(chǎn)動畫換了日語配音之后就感覺很專業(yè)明明聽不懂
- 為什么30歲以下的白人極少有特別丑陋的
- 為什么電影發(fā)燒友一定要看藍(lán)光原盤電影
- 為什么有人會好逸惡勞
- 為什么有些雞蛋的殼會特別薄
- 為什么有人不會游泳
- 充電頭為什么突然不能用了
- 庫里為什么可以達(dá)到如此高度
