翻譯:難道僅僅是伶人的事嗎?
“豈獨伶人也哉”出自宋代文學(xué)家歐陽修所創(chuàng)作《五代史伶官傳序》,此文通過對五代時期的后唐盛衰過程的具體分析,推論出:“憂勞可以興國,逸豫可以亡身”和“禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺”的結(jié)論,說明國家興衰敗亡不由天命而取決于“人事”,借以告誡當時北宋王朝執(zhí)政者要吸取歷史教訓(xùn),居安思危,防微杜漸,力戒驕侈縱欲 。

《五代史伶官傳序》原文五代史伶官傳序
宋·歐陽修
嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣 。
世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹,與吾約為兄弟,而皆背晉以歸梁 。此三者,吾遺恨也 。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”
莊宗受而藏之于廟 。其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負而前驅(qū),及凱旋而納之 。
方其系燕父子以組,函梁君臣之首,入于太廟,還矢先王,而告以成功,其意氣之盛,可謂壯哉!及仇讎已滅,天下已定,一夫夜呼,亂者四應(yīng),倉皇東出,未及見賊而士卒離散,君臣相顧,不知所歸 。
至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?
《書》曰:“滿招損,謙得益 。”憂勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也 。
故方其盛也,舉天下之豪杰莫能與之爭;及其衰也,數(shù)十伶人困之,而身死國滅,為天下笑 。夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨伶人也哉!作《伶官傳》 。
《五代史伶官傳序》翻譯?。业呐d盛與衰敗的道理,雖說是天意,難道不是人為的緣故嗎?推究莊宗所以取得天下,與他所以失去天下的原因,就可以明白了 。
世人傳言晉王李克用臨死時,曾把三支箭交給莊宗,并對他說:“梁是我的仇人,燕王是我扶持的,契丹與我結(jié)為兄弟,但都背叛了我而歸附于梁 。這三件事,是我的遺恨 。給你三支箭,希望你不要忘記你父親報仇的心愿 ?!?br /> 莊宗收下箭藏在宗廟里,此后打仗時,就派官員以少牢之禮祭祀于宗廟,恭敬地取出箭,放入錦鍛織的袋子里,背著它沖殺在前,等打了勝仗,又把箭放回宗廟 。
當莊宗用繩子捆著燕王父子,用木匣裝放著梁王君臣的頭顱,進宗廟,把箭交還先王,稟告報仇成功的消息的時候,他意氣之盛,可以說是豪壯啊!等仇敵已滅,天下平定,一個人在夜間呼喊,叛亂的人四方響應(yīng),莊宗慌張東逃,還沒等見到敵人,官兵們就離散了,只剩下君臣互相瞧著,不知投奔哪里是好 。
以至于剪斷頭發(fā),對天發(fā)誓,眼淚沾濕了衣裳,這又是多么衰敗啊!難道真是得天下難而失天下易嗎!還是推究他成功或失敗的原因,都在于人為的緣故呢?
《尚書》說:“自滿招致?lián)p失,謙虛得到好處 。”憂患與勤勞可以使國家興盛,貪圖安逸享樂可喪失性命,這是很自然的道理 。
所以當莊宗氣勢旺盛時,天下所有豪杰無人能同他對抗,等到衰敗時,幾十個伶人就可使他命喪國亡,為天下人所恥笑 ??梢姷溁汲3J怯晌⑿〉氖虑榉e累而成的,聰明勇敢的人反而常被所溺愛的人或事困擾,難道僅僅是伶人的事嗎?于是作《伶官傳》 。
《五代史伶官傳序》注釋1、伶(líng)官:宮廷中的樂官和授有官職的演戲藝人 。
2、原:推究,考查 。莊宗:即后唐莊宗李存勖,李克用長子,繼父為晉王,又于后梁龍德三年(923)稱帝,國號唐 。同年滅后梁 。同光四年(926),在兵變中被殺,在位僅三年 。
推薦閱讀
- g60,m330,ot535你要選擇哪一個?
- 張口結(jié)舌造句 張口結(jié)舌造句例子
- 賈生名誼洛陽人也全文翻譯 賈生名誼文言文翻譯
- 優(yōu)伶在古代是什么意思 優(yōu)伶指的是什么
- 蘇秦者東周洛陽人也文言文翻譯 蘇秦者東周洛陽人也的翻譯
- 王充字仲任會稽上虞人也翻譯 王充字仲任會稽上虞人也的翻譯
- 抑本其成敗之跡而皆自于人歟翻譯 五代史伶官傳序原文
- 陸績字公紀吳郡吳人也文言文翻譯 三國時吳人也文言文翻譯
- 項籍者下相人也全文翻譯 項籍者下相人也翻譯
- 天將降大任于斯人也出自哪篇文章 天將降大任于斯人也出自哪
