日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

送項判官翻譯及賞析 送項判官翻譯

《送項判官》的譯文:洲渚上長著衰敗的蘆草,江橋上是飄落的楓葉,午潮已過,岸邊的沙灘盡現(xiàn)眼前 。山上的鳥兒鳴叫,路上行人如織,車馬熙攘 。我們年齡相差十歲,初識時還都是學(xué)子 。千里迢迢來此,并非受白璧招聘,貪圖榮華富貴 。握手祝君保重身體,將來定能美服華車,前途無量 。

送項判官翻譯及賞析 送項判官翻譯


《送項判官》的原文
宋代:王安石
斷蘆洲渚落楓橋,渡口沙長過午潮 。
山鳥自呼泥滑滑,行人相對馬蕭蕭 。
十年長自青衿識,千里來非白璧招 。
握手祝君能強飯,華簪常得從雞翹 。
送項判官翻譯及賞析 送項判官翻譯


【送項判官翻譯及賞析 送項判官翻譯】《送項判官》的賞析
詩的開頭兩句寫送別時所見的景物 ?!吧进B自呼泥滑滑,行人相對馬蕭蕭 ?!眱删溆浂煽谒勊??!笆觊L自青衿識,千里來非白璧招 ?!眱删鋵懪c項判官的交誼以及項判官的為人 ?!笆觊L自青衿識,千里來非白璧招 。”兩句寫與項判官的交誼以及項判官的為人 ?!拔帐肿>軓婏?,華簪常得從雞翹 ?!眱删?,是臨別贈言 。這兩句是希望項判官保重身體,努力加餐,將來一定高車大馬,前途無量 。

    推薦閱讀