日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

橘逾淮為枳文言文翻譯 橘逾淮為枳的文言文翻譯

橘逾淮為枳文言文翻譯:晏子將要出使去楚國 。楚王聽到這消息后,對(duì)身邊的侍衛(wèi)、大臣說:“晏嬰,是齊國善于辭令的人 ?,F(xiàn)在他將要來了,我想要羞辱他,用什么辦法呢?”
身邊的侍衛(wèi)、大臣回答說:“在他到來時(shí),請(qǐng)讓我們捆綁一個(gè)人,從大王面前走過,大王就說:‘這人是哪里人?’我們就回答說:‘這是齊國人 ?!笸踉賳枺?他犯了什么罪?’我們就回答說:‘他犯了盜竊罪 ?!?br /> 晏子到了楚國,楚王賞賜給他酒喝 。他們喝酒喝得正高興時(shí),兩個(gè)官吏捆綁著一個(gè)人來謁見楚王 。楚王說:“捆著的人是做什么的?”官吏回答說:“他是齊國人,犯了偷盜罪 ?!?br /> 楚王看著晏子說:“齊國人本來就善于偷盜嗎?”
晏子離開座位回答說:“我聽說過這么一件事,橘樹生長在淮河以南就是橘樹,生長在淮河以北就變成枳樹,它們僅僅是葉子相似,但它們的果實(shí)味道卻不同 。這樣的原因是什么呢?是因?yàn)榛茨匣幢彼敛煌??,F(xiàn)在百姓生長在齊國不偷盜,可進(jìn)入楚國就偷盜,莫非楚國的水土讓人變得善于偷盜嗎?”
楚王(尷尬地)笑著說:“圣人是不可以隨便戲弄的,我反而自討沒趣了 ?!?br />

橘逾淮為枳文言文翻譯 橘逾淮為枳的文言文翻譯


《橘逾淮為枳》原文晏子將使楚 。楚王聞之,謂左右曰:“晏yàn嬰,齊之習(xí)辭者也 。今方來,吾欲辱之,何以也?”
左右對(duì)曰:“為其來也,臣請(qǐng)縛fù一人,過王而行,王曰:‘何為者也?’對(duì)曰:‘齊人也 ?!踉唬骸巫?’曰:‘坐盜 。’”
晏子至,楚王賜晏子酒 。酒酣hān,吏二縛一人詣yì王,王曰:“縛者曷hé為者也?”對(duì)曰:“齊人也,坐盜 ?!?br /> 王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”
晏子避席對(duì)曰:“嬰聞之,橘生淮huái南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同 。所以然者何?水土異也 。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶yé?”
王笑曰:“圣人非所與熙xī也,寡人反取病焉 ?!?br /> 《橘逾淮為枳》注釋1、選自《晏子春秋·內(nèi)篇雜下》 。晏子,名嬰,字平仲春秋時(shí)期齊國政治家 。枳zhǐ、,也叫枸橘 。
2、使:出使 。
3、聞:聽說
4、謂:告訴,對(duì)......說
5、左右:身邊近臣
6、習(xí)辭:善于辭令,很會(huì)說話
7、方來:將要來
8、欲:想要
9、辱:羞辱
10、何以也:用什么辦法呢?以:用
11、為:表時(shí)間,在,當(dāng),于
12、請(qǐng):請(qǐng)求,請(qǐng)讓我
13、過:經(jīng)過,走過
14、行:走
15、何為:做什么 為:做
橘逾淮為枳文言文翻譯 橘逾淮為枳的文言文翻譯


《橘逾淮為枳》賞析《橘逾淮為枳》選自《晏子春秋·內(nèi)篇雜下》,本文主要描寫了晏子面對(duì)楚國君臣對(duì)他和齊國的侮辱所進(jìn)行的爭鋒相對(duì)的斗爭,表現(xiàn)了晏子冷靜,愛國,從容不迫,臨危不懼,機(jī)智善辯的品質(zhì)和不畏強(qiáng)權(quán),不懼大國,不畏強(qiáng)暴的浩然正氣 。在斗爭中,長了自己的志氣,滅了楚國的威風(fēng),維護(hù)了齊國的尊嚴(yán) 。
《橘逾淮為枳》創(chuàng)作背景《晏子春秋》經(jīng)過劉向的整理,共有內(nèi)、外八篇,二百一十五章 ?!蛾套哟呵铩肥怯洈⒋呵飼r(shí)代著名政治家、思想家晏嬰言行的一部書 。
《橘逾淮為枳》作者介紹《橘逾淮為枳》出自《晏子春秋》,晏子春秋是劉向所整理編撰的 。
劉向,原名劉更生,字子政,沛郡豐邑(今江蘇省徐州市)人 。漢朝宗室大臣、文學(xué)家,楚元王劉交(漢高祖劉邦異母弟)之玄孫,陽城侯劉德之子,經(jīng)學(xué)家劉歆之父,中國目錄學(xué)鼻祖 。

推薦閱讀