
1、原文:
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天 。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船 。
2、譯文:
黃鸝在新綠的柳條間叫著春天,成雙作對好喜慶;白鷺排成行迎著春風飛上青天,隊列整齊真優(yōu)美 。那西嶺的雪峰啊,像一幅美麗的畫嵌在窗框里;這門前的航船啊,竟是從萬里之外的東吳而來 。
3、賞析:
【兩個黃駑鳴翠柳一行白鶴上青天】詩一開始寫草堂的春色,情緒是陶然的;而隨著視線的游移、景物的轉(zhuǎn)換、江船的出現(xiàn),觸動了他的鄉(xiāng)情,四句景語完整表現(xiàn)了詩人這種復雜細致的內(nèi)心思想活動 。此詩兩兩對
推薦閱讀
- 兩個iphone如何連接藍牙
- 兩個字的性
- 兩個路由器怎么創(chuàng)建WIFI網(wǎng)絡(luò)
- 兩個差字兩根人參打一成語
- 兩個人一個叫小明是什么成語
- 兩個字后面一個字是虹是什么品牌
- 癟字怎么念
- 微信怎么注冊兩個號
- 兩個無線路由器怎樣嫁接
- 兩個月的哈士奇吃什么好
