日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

端午節(jié)習(xí)俗英文 端午節(jié)習(xí)俗用英文介紹


端午節(jié)習(xí)俗英文 端午節(jié)習(xí)俗用英文介紹


1、Eating zongzi 吃粽子
Zongzi are pyramid-shaped dumplings made of glutinous rice, stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. This traditional food is popular during the Dragon Boat Festival.
粽子是用糯米做成的金字塔形的餃子,里面填有不同的餡,包在竹葉或蘆葦葉里 。這種傳統(tǒng)食物在端午節(jié)期間很受歡迎 。
2、Drinking realgar wine 飲雄黃酒
Realgar wine is Chinese liquor seasoned with realgar. It is a custom to drink the wine during the Dragon Boat Festival.
雄黃酒是用雄黃調(diào)味的中國(guó)酒 。端午節(jié)喝酒是一種習(xí)俗 。
3、Dragon boat racing 賽龍舟
Dragon boat racing is a traditional pastime where crews of 22 seated in long, dragon-shaped boats race lengths of up to 2000m. The Races are an indispensable part of the Dragon Boat Festival and are held all over China.
龍舟賽是一種傳統(tǒng)的娛樂(lè)活動(dòng),22名船員坐在龍舟上,比賽長(zhǎng)度可達(dá)2000米 。龍舟賽是端午節(jié)不可或缺的一部分,在中國(guó)各地舉行 。
4、Wearing a sachet 佩香囊
During Dragon Boat Festival, parents typically dress their children up with a sachet. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk thread. The sachet, which is said to be able to ward off evil, is usually hung around the childs neck or tied to the front of his or her garment as an ornament.
在端午節(jié)期間,父母通常給孩子穿上香包 。他們先用彩色絲布縫制小袋子,然后在袋子里裝滿(mǎn)香水或草藥,最后用絲線把它們串起來(lái) 。據(jù)說(shuō)可以驅(qū)邪的香囊通常掛在孩子的脖子上,或系在他或她的衣服前面作為裝飾 。
5、Tying five colored rings 系五彩線
Tying five brightly-colored decorative rings around childrens wrists, ankles and necks during the Dragon Boat Festival is said to help the child ward off pests.
【端午節(jié)習(xí)俗英文 端午節(jié)習(xí)俗用英文介紹】據(jù)說(shuō)在端午節(jié)期間,在孩子的手腕、腳踝和脖子上系上五個(gè)色彩鮮艷的裝飾環(huán)有助于孩子抵御害蟲(chóng) 。

    推薦閱讀