賣火柴的小女孩作者是誰?是哪國的作家?


賣火柴的小女孩作者是誰?是哪國的作家?


英國的兒童舞劇《賣火柴的小女孩》劇照 。
丹麥童話作家安徒生在中國鼎鼎大名,《賣火柴的小女孩》是他作品中名聲最響的一部 。
8月5日-6日,來自英國的兒童舞劇《賣火柴的小女孩》,將在上海國際舞蹈中心演出三場 。
在安徒生的筆觸里,《賣火柴的小女孩》悲傷到讓人扼腕:荒涼清冷的大街上,有一個小女孩在沿街叫賣火柴,雪越下越大,天漸漸黑下來,小女孩走了一天,卻連一根火柴都沒賣出去,圣誕節前夜的大雪里,小女孩終于點起了火柴,火柴燃盡時,她的生命也走到了盡頭 。
【賣火柴的小女孩作者是誰?是哪國的作家?】編舞家阿瑟·皮塔讓小女孩有了更鮮明的個性,她有了與點燈人玩耍的快樂時光,受欺負時也懂得了反擊 。皮塔巧妙運用舞蹈、歌唱,配以精致的舞臺、眼花繚亂的機關道具,略帶夸張的妝發,轉換了原作的沉重調性 。原本哀傷的故事,也被他安上了一個更溫暖的結局——小女孩死后,與奶奶的靈魂相遇,兩人來到月球,用火柴點亮了天上的繁星和宇宙 。
賣火柴的小女孩作者是誰?是哪國的作家?


皮塔說,他的靈感來自紀錄片里從外太空看地球的那一幕,“逝者的靈魂和精神都會去某個地方,即便我們永遠無法得知他們去了哪里 。”
和很多兒童劇不同,《賣火柴的小女孩》探討了死亡、霸凌等觀眾平時不太愿意觸碰的話題 。
問世5年來,這部舞劇曾走訪多個國家和地區,巡演至英格蘭的伊普斯威奇時,還為一群走到生命末期的兒童安排了一次特別演出 。
醫院一開始擔心這個故事對病童來說太沉重,但舞團覺得這是友善的作品,適合孩子們看 。演出后,舞團收到了不少意見回饋,其中一位女孩原本對自己來日無多感到憤怒,卻在看完演出后,理解了自己會去“某個地方”(或許是月亮上),而她也不會再承受病痛了 。她的父母甚至發現她學會了舞蹈中的某個動作,并且會重復著做 。
賣火柴的小女孩作者是誰?是哪國的作家?


《賣火柴的小女孩》誕生在丹麥,同名舞劇首演于英國,有意思的是,皮塔卻堅持讓舞劇里的角色說意大利語 。
然而,臺上5位演員,只有一位是純正的意大利人,其他人要么是英國人,要么是講英語的混血 。意大利語對絕大多數人來說,無異于外語 。
藝術總監瓦倫媞娜·格爾菲亞回憶,編舞皮塔是葡萄牙人,六七年動手創作時,他就在想哪個國家能把圣誕節做得如此奢華?想來想去,唯有意大利最貼近 。因而,他將故事背景設定在意大利,首演的第一撥演員有一半是意大利人,他鼓勵他們盡量說意大利語 。
“皮塔希望用意大利語創造一種音韻和情境,觀眾不需要聽懂意大利語,也可以了解整個故事 ?!?br /> 制作人馬修·瓊斯解釋,對皮塔來說,劇場是一個集語言、音樂、服裝、舞美、燈光等元素于一體的整體,然而現代人太過依賴語言,所有東西都習慣用文本去解讀,“我們在英國創作,英語就像一種普世性的語言,但意大利語不是每個人都懂,我們希望觀眾進劇場更能感受一種氛圍,你不需要逐字逐句了解語言,就可以了解故事的走向和情感脈絡 ?!?/p>

推薦閱讀