晚霞明處暮云重的翻譯 晚霞明處暮云重的翻譯是什么

“晚霞明處暮云重”的翻譯意思是:幾重厚厚的云朵遮住了夕陽 。這句詩出自宋代趙彥端的作品《浣溪沙》 。通過詩句中厚重的云朵與暮云暗示了作者內心的憂郁 , 喻指了作者心情的沉重與憂愁得不到訴說 。
【晚霞明處暮云重的翻譯 晚霞明處暮云重的翻譯是什么】《浣溪沙·過雨園林綠漸濃》:“過雨園林綠漸濃 , 晚霞明處暮云重 。小橋東畔再相逢 , 睡起未添雙鬢綠 。汗融微退小妝紅 , 幾多心事不言中 。”這首詩的作者是趙彥端(1121~1175)字德莊 , 號介庵 , 汴梁人 , 宋代詩人
從詩中可以看出作者在與古人的相逢中夾雜著不可訴說的情感 。在夜半亦有著無法入睡的思念 。通過描寫相遇時天空夕陽被層層云朵遮住來暗示自己心中隱藏的心事 。
全文的景色只是為了襯托自己心情的沉重 。而“晚霞明處暮云重”與“幾多心事不言中”是全文的點睛之筆 , 他表達自己了心中有許多哀怨愁苦無處訴說 , 就像被厚厚云層遮住的夕陽 , 只能深埋心底 。

    推薦閱讀