讓步狀語從句是狀語從句中的一種,其本身也是 狀語從句 。讓步狀語從句叫這個名字,是和它的連詞有關的 。它的常用連詞是though, 可以將其翻譯為“雖然,盡管,即使”這個概念 。
例句
1、I will remain firm though I must lower my physical sights.
盡管我得降低體育鍛煉的目標,但我的意志是堅強的 。
【讓步狀語從句講的是什么】2、Though I believe it, yet I must consider.
盡管我相信這一點 , 但我還得考慮考慮 。
3、Though he is very old,he is quite strong.
他雖然年紀大了,身體還很健壯 。
推薦閱讀
- 談判中迫使對方讓步的策略
- 貪于財貨的于是什么意思
- 不肯在這些事上讓步的男人 吵架不肯讓步的男人
- 男人為什么寧愿堅持冷戰 冷戰不讓步的男人
- 條件狀語從句的時態
- 條件狀語從句
- 同位語從句的引導詞
- 同位語從句和表語從句的區別
- 同位語從句會不會用逗號隔開
- 賓語從句和同位語從句的區別
