“宜乎,百姓之謂我愛(ài)也”翻譯為:應(yīng)該啊,百姓認(rèn)為我很吝嗇 。這是一個(gè)倒裝句,正常語(yǔ)序應(yīng)該是:百姓認(rèn)為我很吝嗇是應(yīng)該的啊 。這一句話出自《齊桓晉文之事》 。原文為:“我非愛(ài)其財(cái)而易之以羊也,宜乎,百姓之謂我愛(ài)也” 。這句話翻譯為:我不是吝嗇錢(qián)財(cái)而以羊換掉牛的,老百姓說(shuō)我吝嗇是理所應(yīng)當(dāng)?shù)牧?。
《齊桓晉文之事》作者是孟子,孟子是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期哲學(xué)家、思想家、政治家、教育家,儒家學(xué)派的代表人物之一,與孔子、荀子是先秦儒家的三位代表人物,與孔子并稱(chēng)為“孔孟” 。

文章插圖
【宜乎百姓之謂我愛(ài)也翻譯,翻譯宜乎百姓之謂我愛(ài)也】《齊桓晉文之事》這篇文言文在許多方面表現(xiàn)了孟子的論辯藝術(shù)和語(yǔ)言技巧,例如:以羊易牛這種齊宣王親身經(jīng)歷的事情說(shuō)服齊宣王,不僅有故事性,使文章更生動(dòng)形象,而且也更有說(shuō)服力,更易被齊宣王所接受 。再如文中句式不斷變化,大量運(yùn)用排比句式,而且單句和排比句交錯(cuò)使用,既有引經(jīng)據(jù)典之句,更多明白淺顯之語(yǔ),使全文筆勢(shì)靈活,文詞富贍 。
相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦
- 又查獲兩起問(wèn)題凍肉案件!老百姓:叫我們?cè)趺捶判某裕?
- 三伏天吃什么養(yǎng)生竅門(mén) 三伏天吃什么養(yǎng)生
- 南瓜的功效與作用禁忌 南瓜的功效與作用
- 惠州:節(jié)前生豬屠宰檢疫 讓老百姓吃上“放心肉”
- 魚(yú)肉百姓是成語(yǔ)嗎 魚(yú)肉百姓解釋
- 此夫子之謂乎翻譯 夫子哂之翻譯
- 我非愛(ài)財(cái)而易之以羊也宜乎百姓之謂我愛(ài)也翻譯
- 哪個(gè)朝代的普通百姓也能使用冰塊消暑 哪個(gè)朝代的普通百姓也能使用冰塊消暑解釋
- 氓怎么讀 氓讀法
- 舊時(shí)王謝堂前燕飛入尋常百姓家什么意思 舊時(shí)王謝堂前燕飛入尋常百姓家的原文
