1、譯文:
在深秋一個秋高氣爽的日子里,我獨自佇立在橘子洲頭,眺望著湘江碧水緩緩北流 。
看萬千山峰全都變成了紅色,一層層樹林好像染過顏色一樣,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘風破浪,爭先恐后 。
廣闊的天空里鷹在矯健有力地飛,魚在清澈的水里輕快地游著,萬物都在秋光中爭著過自由自在的生活 。
面對著無邊無際的宇宙,(千萬種思緒一齊涌上心頭)我要問:這蒼茫大地的盛衰興廢,由誰決定主宰呢?
回想過去,我和我的同學,經常攜手結伴來到這里游玩 。在一起商討國家大事,那無數不平凡的歲月至今還縈繞在我的心頭 。
同學們正值青春年少,風華正茂;大家躊躇滿志,意氣奔放,正強勁有力 。
評論國家大事,寫出這些激濁揚清的文章,把當時那些軍閥官僚看得如同糞土 。
可曾記得,當年我們在那浪花大得可以阻止飛奔而來的船舟的激流中一起游泳?
2、沁園春·長沙原文:
獨立寒秋,湘江北去,橘子洲頭 。
看萬山紅遍,層林盡染;
漫江碧透,百舸爭流 。
鷹擊長空,魚翔淺底,萬類霜天競自由 。
悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉浮?
攜來百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠 。
恰同學少年,風華正茂;
書生意氣,揮斥方遒 。
指點江山,激揚文字,糞土當年萬戶侯 。
【沁園春長沙翻譯擴寫 沁園春長沙翻譯】曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟?
相關經驗推薦
- 天凈沙秋思翻譯 翁顯良天凈沙秋思翻譯
- 式微翻譯成白話詩 式微翻譯
- 過小孤山大孤山原文及翻譯 過小孤山大孤山原文及翻譯重點
- 陳涉世家原文翻譯帶拼音 陳涉世家原文翻譯
- 鴻門宴翻譯全篇 鴻門宴翻譯
- 陋室銘翻譯簡短 陋室銘翻譯
- 蜂古詩的意思翻譯 蜂古詩的意思翻譯及注釋
- 鄒忌諷齊王納諫翻譯 鄒忌諷齊王納諫翻譯一句一譯
- 稚子弄冰古詩的意思翻譯圖片 稚子弄冰古詩的意思翻譯
- 池上古詩的意思翻譯 池上古詩的意思翻譯小池
