欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

對酒不覺暝原文 對酒不覺暝講解


對酒不覺暝原文 對酒不覺暝講解

文章插圖
1、原文:對酒不覺暝, 落花盈我衣 。 醉起步溪月, 鳥還人亦稀 。
【對酒不覺暝原文 對酒不覺暝講解】 2、翻譯:與朋友對飲,不知不覺已經(jīng)暮色昏暗,落花灑滿了我的衣衫 。 醉意朦朧在溪邊月光下散步, 鳥都歸家了, 路上行人稀少
3、鑒賞:酒與花, 月與鳥是詩人的孤獨的伴侶, 而此景之下, 作者的選擇只能是沉醉, 是落花滿身的凄涼, 與孤月、夜鳥為伴, 這正是作者最消沉的時期, 但詩里卻沒有那種頹廢, 而在酒與花里獲得解脫, 但也充滿一種闊大的悲哀, 這種悲哀應該是建立在家國的命運基礎上的, 是作者灑脫心理與情感的表現(xiàn) 。
更多“對酒不覺暝原文 對酒不覺暝講解”的相關經(jīng)驗資訊請關注, 我們講持續(xù)為您更新熱門經(jīng)驗資訊!

    相關經(jīng)驗推薦