
1、原文:床前明月光 , 疑是地上霜 。舉頭望明月,低頭思故鄉 。
2、譯文:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜 。我禁不住抬起頭來 , 看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉 。【李白靜夜思原文 靜夜思原文】
3、作者:李白(701-762),字太白 , 號青蓮居士 , 唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙” 。漢族,祖籍隴西成紀,出生于碎葉城(當時屬唐朝領土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲再隨父遷至劍南道綿州 。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世 。762年病逝,享年61歲 。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館 。李白生活在盛唐時期,二十五歲時只身出蜀 , 開始了廣泛漫游生活,南到洞庭湘江 , 東至吳、越,寓居在安陸、應山 。
