1、原文
其一
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲 。(踏歌聲 一作:唱歌聲)
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴 。(卻有晴 一作:還有晴)
其二
楚水巴山江雨多,巴人能唱本鄉(xiāng)歌 。
今朝北客思?xì)w去,回入紇那披綠羅 。
2、白話譯文
其一
楊柳青青江水寬又平,聽見情郎江上踏歌聲 。
東邊日出西邊下起雨 , 說是無晴但是還有晴 。
其二
巴山楚水江上雨水多,巴人擅長吟唱本鄉(xiāng)歌 。
【竹枝詞二首原文】今朝北方客子思?xì)w去,回鄉(xiāng)迎來紇那披綠羅 。
