
1、《斷章》
卞之琳
你站在橋上看風(fēng)景,
看風(fēng)景的人在樓上看你 。
明月裝飾了你的窗子 ,
你裝飾了別人的夢 。
2、賞析
這首詩寫于20世紀(jì)30年代 。詩人曾說:“這時(shí)期我更多借景抒情,借物抒情,借人抒情,借事抒情 。……絕大多數(shù)詩里的‘我’也可以和‘你’或‘他’(‘她’)互換,當(dāng)然要隨整首詩的局面互換,互換得合乎邏輯 。”詩人的這些話,對理解這首十分含蓄的小詩是很有幫助的 。事實(shí)上 , 這首詩正是用一種視角轉(zhuǎn)移、人稱互換的方法,形成了一種耐人尋味的意境 。這種意境既有中國古典詩詞所特有的韻味,也有受現(xiàn)代派影響而形成的現(xiàn)代色彩 。前者的形成得力于意境選擇,而后者的形成得力于視角的變化 。第一句與第二句中都有一個(gè)“你”,而且都在“看”,互以對方為景中之一人,這就構(gòu)成了一種立體交叉的視角畫面 。三、四兩句中的“你”是統(tǒng)一的,但在意義上,確實(shí)有彈性的 。如以“你”在窗前,則可和第二句中“看風(fēng)景人”視為同一個(gè)視點(diǎn) , 那么,“別人”即可指第一句中之“你” 。這樣 , 整體意境是渾然如一的 , 詩境是從實(shí)向虛推去 。但是,我們也可以不這樣理解 。試把詩中的“你”全部換成“我”,則詩的核心視角在橋上了,仿佛是詩人正凝思橋上,產(chǎn)生了這種自居于夢境的感覺 。這就是說,詩的意境構(gòu)成可以從兩個(gè)方向上得到索解 。而構(gòu)成意境的基本色調(diào)則是朦朧的目光和仿佛的夢境 。詩的含蓄處在此,詩的優(yōu)美處也在此 。
【卞之琳斷章原文及賞析 卞之琳斷章原文欣賞及賞析】
