
1、《陳情表》原文
【陳情表原文翻譯及賞析 關(guān)于陳情表原文翻譯及賞析】臣密言:臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇 。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志 。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng) 。臣少多疾?。潘瓴恍校愣」驢?,至于成立 。既無(wú)伯叔 , 終鮮兄弟 , 門衰祚薄,晚有兒息 。外無(wú)期功強(qiáng)近之親,內(nèi)無(wú)應(yīng)門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊 。而劉夙嬰疾?。T詿草輳際燙酪叢俠?。(愍 同:憫)
逮奉圣朝,沐浴清化 。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才 。臣以供養(yǎng)無(wú)主,辭不赴命 。詔書特下,拜臣郎中 , 尋蒙國(guó)恩,除臣洗馬 。猥以微賤,當(dāng)侍?hào)|宮,非臣隕首所能上報(bào) 。臣具以表聞,辭不就職 。詔書切峻,責(zé)臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門,急于星火 。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順?biāo)角椋瑒t告訴不許 。臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽 。
伏惟圣朝以孝治天下 , 凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦 , 特為尤甚 。且臣少仕偽朝,歷職郎署 , 本圖宦達(dá),不矜名節(jié) 。今臣亡國(guó)賤俘,至微至陋,過(guò)蒙拔擢 , 寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕 。臣無(wú)祖母 , 無(wú)以至今日,祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年 。母孫二人 , 更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn) 。
臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節(jié)于陛下之日長(zhǎng),報(bào)養(yǎng)劉之日短也 。烏鳥私情 , 愿乞終養(yǎng) 。臣之辛苦,非獨(dú)蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土 , 實(shí)所共鑒 。愿陛下矜憫愚誠(chéng),聽臣微志 , 庶劉僥幸,保卒余年 。臣生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草 。臣不勝犬馬怖懼之情,謹(jǐn)拜表以聞 。
2、《陳情表》譯文
臣李密陳言:我因命運(yùn)不好,很早就遭遇到了不幸,剛出生六個(gè)月,父親就棄我而死去 。我四歲的時(shí)候 , 舅父強(qiáng)迫母親改變了守節(jié)的志向 。我的祖母劉氏,憐憫我年幼喪父,便親自撫養(yǎng) 。臣小的時(shí)候經(jīng)常生病 , 九歲時(shí)不能走路 。孤獨(dú)無(wú)靠,一直到成人自立 。既沒有叔叔伯伯 , 又缺少兄弟,門庭衰微、福分淺薄,很晚才有兒子 。在外面沒有比較親近的親戚,在家里又沒有照應(yīng)門戶的童仆 , 生活孤單沒有依靠,只有自己的身體和影子相互安慰 。但祖母劉氏又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來(lái)就沒有停止離開她 。到了晉朝建立 , 我蒙受著清明的政治教化 。先前有名叫逵的太守,察舉臣為孝廉,后來(lái)又有名叫榮的刺史推舉臣為優(yōu)秀人才 。臣因?yàn)楣┓钯狆B(yǎng)祖母的事無(wú)人承擔(dān),辭謝不接受任命 。朝廷又特地下了詔書,任命我為郎中,不久又蒙受國(guó)家恩命,任命我為太子的侍從 。我憑借卑微低賤的身份,擔(dān)當(dāng)侍奉太子的職務(wù),這實(shí)在不是我殺身所能報(bào)答朝廷的 。我將以上苦衷上表報(bào)告,加以推辭不去就職 。但是詔書急切嚴(yán)峻 , 責(zé)備我怠慢不敬 。郡縣長(zhǎng)官催促我立刻上路;州縣的長(zhǎng)官登門督促,比流星墜落還要急迫 。我很想奉旨為皇上奔走效勞 , 但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報(bào)告申訴不被允許 。我是進(jìn)退兩難,十分狼狽 。我想晉朝是用孝道來(lái)治理天下的,凡是年老而德高的舊臣 , 尚且還受到憐憫?zhàn)B育,況且我孤單凄苦的程度更為嚴(yán)重呢 。況且我年輕的時(shí)候曾經(jīng)做過(guò)蜀漢的官,擔(dān)任過(guò)郎官職務(wù),本來(lái)就希望做官顯達(dá),并不顧惜名聲節(jié)操 。現(xiàn)在我是一個(gè)低賤的亡國(guó)俘虜,十分卑微淺陋,受到過(guò)分提拔,恩寵優(yōu)厚,怎敢猶豫不決而有非分的企求呢?只是因?yàn)樽婺竸⑹蠅勖磳⒔K了,氣息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎樣 。我如果沒有祖母,無(wú)法達(dá)到今天的地位;祖母如果沒有我的照料 , 也無(wú)法度過(guò)她的余生 。祖孫二人 , 互相依靠而維持生命,因此我不能廢止侍養(yǎng)祖母而遠(yuǎn)離 。我現(xiàn)在的年齡四十四歲了 , 祖母現(xiàn)在的年齡九十六歲了,這樣看來(lái)我在陛下面前盡忠盡節(jié)的日子還很長(zhǎng),而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子很短 。我懷著烏鴉反哺的私情,乞求能夠準(zhǔn)許我完成對(duì)祖母養(yǎng)老送終的心愿 。我的辛酸苦楚,并不僅僅是蜀地的百姓及益州、梁州的長(zhǎng)官所能明白知曉的,天地神明,實(shí)在也都能明察 。希望陛下能憐憫我的誠(chéng)心,滿足我微不足道的心愿,使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生 。我活著應(yīng)當(dāng)殺身報(bào)效朝廷 , 死了也要結(jié)草銜環(huán)來(lái)報(bào)答陛下的恩情 。我懷著像犬馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表來(lái)使陛下知道這件事 。
3、《陳情表》賞析
融情于事 。強(qiáng)烈的感情色彩是本文的一大特色,但作者無(wú)論是述自己的孤苦無(wú)依之情 , 還是述自己和祖母相依 。
整體感知理解本文,首先要對(duì)寫作背景有所了解:司馬氏集團(tuán)滅蜀后 , 為了籠絡(luò)西蜀人士,大力征召西蜀名賢到朝 。
第一段作者陳述家庭的特殊不幸和作者與祖母更相為命,以使武帝化嚴(yán)為慈,化對(duì)立態(tài)度的逞威為同一立場(chǎng)的體恤 。
相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦
- 在小森生活大型牧棚中怎么飼養(yǎng)動(dòng)物? 小森生活動(dòng)物怎么養(yǎng)殖
- 小森生活怎么養(yǎng)魚? 小森生活如何養(yǎng)魚
- 學(xué)做大暑養(yǎng)生粥 怎么學(xué)做大暑養(yǎng)生粥
- 動(dòng)物園之星蟑螂怎么養(yǎng)? 動(dòng)物園之星蟑螂如何養(yǎng)
- 動(dòng)物園之星怎么喂養(yǎng)疣豬? 動(dòng)物園之星喂養(yǎng)疣豬的方法
- 越人歌原文翻譯及賞析 越人歌原文翻譯和賞析
- 賽馬娘成田白仁怎么養(yǎng)? 賽馬娘成田白仁如何培養(yǎng)
- 王者榮耀要怎么選擇打野裝備技能 王者榮耀要怎么選擇打野裝備
- 學(xué)拼音怎么學(xué) 學(xué)拼音的技巧
