
在赤壁的泥沙中,埋著一枚折斷了的斷戟,自己磨洗之后發現這是當年赤壁之戰的遺留之物 。倘若不是東風給周瑜以方便,結局恐怕是曹操取勝,二喬被關進銅雀臺了 。
《赤壁》原文
【杜牧的赤壁原文及翻譯 赤壁古詩翻譯】唐·杜牧
折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝 。
東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬 。
譯文
在赤壁的泥沙中,埋著一枚折斷了的斷戟,自己磨洗之后發現這是當年赤壁之戰的遺留之物 。
倘若不是東風給周瑜以方便,結局恐怕是曹操取勝,二喬被關進銅雀臺了 。
賞析
詩的前兩句看似平淡實為不平,沙里沉埋著斷戟,點出了此地曾有過歷史風云 。戰戟折斷沉沙卻未被銷蝕,暗含著歲月流逝而物是人非之感 。斷戟這一前朝遺物引發了作者浮想聯翩的思緒 , 為后文抒懷作了很好的鋪墊 。
詩句的后兩句是議論,詩人評論了這次戰爭失敗的原因,詩中作者并沒有直接鋪敘政治軍事情勢的變遷 , 而只間接的描繪了兩個東吳著名美女的將要承受的命運 。作者自負知兵,借史事以吐其胸中抑郁不平之氣 。
