日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

健康食品用英語怎么說 飲食習(xí)慣用英語怎么說( 三 )


馬很大,對嗎?因此,像馬一樣吃就是指你喜歡吃很多食物 。
So maybe you could say, I try to eat a little bit at a time. But sometimes I can't help but to eat like a horse and then take a long nap.
所以也許你可以說我嘗試一次吃一點 。但是有時候我忍不住要暴食 , 然后小睡一會兒 。
Sound good. Okay, number three on our list, we have work up an appetite.
聽起來不錯 。好的,我們清單上的第三個是忙得餓了 。
This means that you work until you are very hungry. So if you like to work a lot and you may not have time to grab a bite to eat, you could maybe tell your examiner I work so hard and forget to eat.
這意味著你一直工作直到你非常餓 。所以如果你想做很多事情,你可能沒有時間吃點東西,也許你可以告訴考官我工作很努力,忙餓了 。
And then at the end of the day, I've realized I really work up an appetite. I forgot to eat.
然后在一天結(jié)束時,我才意識到我真的忙餓了 。我忘了吃飯 。
So now I am very hungry. So if you forget to eat or are working so hard, you become hungry, you can tell your examiner I work up an appetite most of the time.
所以現(xiàn)在我很餓 。所以如果你忘記吃飯或工作很努力,你變得很餓,你可以告訴考官大部分時候我會忙得忘了吃飯 。
Next, we have eat a balanced diet. So balanced is not too much of any one thing.
下一個是飲食均衡 。均衡指的是沒有吃太多任何一種食物 。
And diet talks about what you eat. This usually means that you eat healthy.
而飲食談?wù)摰氖悄愠缘臇|西 。這通常意味著你吃得很健康 。
You could tell your examiner, I try not to eat too much junk food, bad food, or fast food too frequently. I try to eat a balanced diet.
你可以告訴考官我盡量不要頻繁吃太多垃圾食品,不好的食物或快餐 。我努力均衡飲食 。
So I am healthy and strong. Sounds good.
所以我很健康而且很強(qiáng)壯 。聽起來不錯 。
We also have the phrase wine and dine. So wine talking about wine that you drink, and dine talking about sitting down to eat.
我們還有一邊喝酒一邊吃飯這個短語 。所以酒指的是喝的葡萄酒,而用餐指的是坐下來吃飯 。
Wine and dine usually means you are going on a date with someone. So you could say, I usually just grab a bite to eat during the week, because I'm busy.
一邊喝酒一邊吃飯通常意味著你在和某人約會 。所以你可以說,我通常在工作日只吃一點東西,因為我很忙 。
But on Friday night, I like to wine and dine with my girlfriend or boyfriend, because it's nice to sit down and enjoy our time together. Next up here, we have scarf something down.
但是在星期五晚上,我喜歡和我的女友或男友一邊喝酒一邊吃飯,因為坐下來一起享受我們的時間很好 。下一個,我們有詞組狼吞虎咽 。
This phrase is specifically American and it talks about eating quickly. It doesn't need to be just a little bit.
這個短語很美式,它表示的是快速吃東西 。它不一定是一點點食物 。
You can have a big meal that you scarf down, eat it as fast as you can. So maybe you could say, I was at work all day and I really worked up an appetite.
你可以狼吞虎咽下一頓大餐,盡可能快地吃下去 。所以也許你可以說 , 我整天都在工作,我真的很餓 。
I came home, got a huge pizza and I scarf the pizza down. Scarf something down.
我回家后拿了一個巨大的披薩,然后狼吞虎咽下去 。狼吞虎咽 。
You eat it so fast. Sound good.
你快速地吃 。聽起來不錯 。
The next one on our list is very similar to this, tuck into a meal. It is the same thing as scarfing something down, except it is British.

推薦閱讀