日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

十大品牌的帽子 帽子的品牌( 二 )


Indiana Jones is one of the men every guy secretly wants to be. Sadly, you’re never going to get the chance, but you can buy his hat. British brand Christy’s is a historic milliner that has created hats for the likes of Brad Pitt, Marlon Brando and Indy himself. It has also been the official supplier of the UK Police Force’s iconic helmets for over two centuries.
但其豐富的歷史只是冰山一角 。在佳士得,一切都與優(yōu)質(zhì)工藝、傳統(tǒng)生產(chǎn)方法和優(yōu)質(zhì)材料有關(guān) 。它以其經(jīng)典款式而聞名,但近年來,Kenzo 等現(xiàn)代品牌在 T 臺上展示了該品牌的頭飾 。
But its rich history is only the tip of the iceberg. At Christy’s, it’s all about quality craftsmanship, traditional production methods and premium materials. It’s famous for its classic styles, but more recent years have seen the label’s headwear paraded down runways by contemporary brands such as Kenzo.
網(wǎng)址:christys-hats.com
4.Brixton布里克斯頓
盡管有這個名字,這個廣受歡迎的休閑頭飾品牌并非來自倫敦 。事實(shí)上,恰恰相反——它們以南加州陽光普照的海岸為基礎(chǔ) 。品牌隨和的家影響了其產(chǎn)品的悠閑美學(xué),從棒球帽到無檐小便帽再到斗帽,都散發(fā)著西海岸的酷感 。
Despite the name, this hugely popular casual headwear brand doesn’t hail from London. Quite the opposite, in fact – they are based on the sun-drenched shores of Southern California. It’s the label’s easy-going home that influences the laid-back aesthetic of its products, with everything from baseball caps to beanies to bucket hats oozing that sense of West Coast cool.
品牌背后還有強(qiáng)大的街頭服飾和滑板文化影響 。它的兩位創(chuàng)始人在 TransWorld 滑板雜志工作時相識,并決定創(chuàng)造一些自己的東西 。他們最終確定了一個名字,以對 The Clash 的共同熱愛為靈感,布里克斯頓誕生了 。
There’s also a strong streetwear and skate culture influence behind the label. Two of its founders met while working at TransWorld skateboard magazine and decided to create something of their own. They eventually settled on a name using a shared love of The Clash as inspiration and Brixton was born.
網(wǎng)址:brixton.com
5.Borsalino博爾薩利諾
意大利人對制作最好的男裝的要素略知一二 。而且這種專業(yè)知識不會以定制剪裁和精美皮鞋為起點(diǎn)和終點(diǎn),它也延伸到頭飾 。如果您需要證據(jù),請看意大利最古老、最偉大的制帽商 Borsalino 。
The Italians know a thing or two about what goes into making the finest menswear. And that knowhow doesn’t start and end with bespoke tailoring and fine leather shoes, it extends to headwear too. If you need proof, look no further than Borsalino – Italy’s oldest and greatest hatmaker.
自 1857 年以來,Borsalino 的帽子一直在同一個小城市中精心制作,使用代代相傳的相同傳統(tǒng)技術(shù) 。該品牌的創(chuàng)始人 Giuseppe Borsalino 因創(chuàng)造了一種特殊的氈帽模型而廣為人知,該帽被同名稱為“borsalino” 。
Since 1857, Borsalino’s hats have been lovingly crafted in the same small city, using the same traditional techniques handed down from generation to generation. The label’s founder, Giuseppe Borsalino, is fondly remembered for creating a particular model of felt hat that has come to be known eponymously as a “borsalino”.
網(wǎng)址:borsalino.com
Paddy Maddison帕迪·麥迪遜
未完待續(xù)…
(今完)

推薦閱讀